Simer-pumps Condensate Pump 2520ULST Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils Simer-pumps Condensate Pump 2520ULST. Simer Pumps Condensate Pump 2520ULST User Manual [ru] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 16
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
©2008 SIM813 (1/17/08)
OWNER’S MANUAL
Condensate Pumps
NOTICE D’UTILISATION
Pompes de récuération
des eaux condensées
MANUAL DEL PROPIETARIO
Bombas de condensado
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-468-7867
English . . . . . . . . . . . . . . . Pages 2-6
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l’utilisation,
l’installation ou l’entretien,
Composer le
1 (800) 468-7867
Français . . . . . . . . . . . . Pages 7-11
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-468-7867
Español . . . . . . . . . . .Paginas 12-16
5499 1006
Model 2520ULST
293 Wright St., Delavan, WI 53115
Phone:
1-800-468-7867
1-800-546-7867
Fax:
1-800-390-5351
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Résumé du contenu

Page 1 - Model 2520ULST

©2008 SIM813 (1/17/08)OWNER’S MANUALCondensate PumpsNOTICE D’UTILISATIONPompes de récuération des eaux condenséesMANUAL DEL PROPIETARIOBombas de conde

Page 2 - Safety 2

Installation / Entretien 10Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-786

Page 3 - Installation 3

Recherche des pannes 11Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867RECH

Page 4 - Installation 4

Seguridad 12Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer, 1-800-468-7867/1-800-546-7867LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE

Page 5 - Installation / Maintenance 5

Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer, 1-800-468-7867/1-800-546-7867Instalación 13Peligro de incendio y explosión.

Page 6 - Troubleshooting 6

Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer, 1-800-468-7867/1-800-546-7867Instalación 14Con la unidad enchufada y la líne

Page 7 - Sécurite 7

Instalación / Mantenimiento 15Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer, 1-800-468-7867/1-800-546-7867H.Peligro de inu

Page 8 - Installation 8

Localizacion de fallas 16LOCALIZACIÓN DE FALLASLa bomba no marcha• Inspeccione la corriente a la caldera/CA y al circuito de la bomba.Asegúrese de que

Page 9 - Installation 9

Safety 2For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867READ ALL INSTRUCTIONSBEFORE STARTING INSTALLATIONGenera

Page 10 - Installation / Entretien 10

For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867Installation 3Fire and explosion hazard. Do not use thispump to

Page 11 - Recherche des pannes 11

For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867Installation 4With the unit plugged in and the discharge line i

Page 12 - Seguridad 12

Installation / Maintenance 5For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867H. Risk of Flooding. With installat

Page 13 - Instalación 13

TROUBLESHOOTINGPump does not run• Check power to furnace/AC and to pump circuit. Besure pump is plugged in.• Condensate level in reservoir may not be

Page 14 - Instalación 14

Sécurite 7Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867LIRE TOUTES CES C

Page 15 - RETENCIÓN

Risque d’incendie et d’explosion. Avec cettepompe, ne pas pomper de liquides inflammables ou explosifs. Nepomper que des liquides compatibles avec les

Page 16 - Localizacion de fallas 16

Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867Installation 9Une fois la p

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire